Language: Ainu (Southern Hokkaido)
Contributors: Anna Bugaeva
References: Tamura 1985.0; Tamura 1996.0; Nakagawa 1995.0; Chiri 1981.0; Nakagawa and Bugaeva 2010.0; Okuda 1995.0; Watanabe et al. 1997.0; Kubodera 1992.0; Kayano 1996.0; Chiri 1978.0; Kubodera 1977.0; Nakagawa 2001.0; Tamura 1986.0; Nevskij 1972.0; Bugaeva and Endo 2010.0; Satoo 1997.0; Bugaeva 2004.0; Kayano 1998.0; Sunazawa 1983.0; Okuda 1993.0; Okuda 1999.0; Batchelor 1938.0; Tamura 2000.0; Nakagawa 2001.0; Okuda 1994.0; Satoo 2002.0; Honda and Yasuda 1997.0; Hattori 1964.0; Satoo 1998.0; Kindaichi 0.0; Chiri 1978.0; Alpatov et al. 2007.0; Bugaeva 2011.0; Tamura 0.0
Simplex verb
Verb meaning: LEAVE [leave]
Comment: hop-i (SG)/hop-pa (PL) 'leave (behind) sb/sth'.This verb is a deponent direct causative.
Examples: see at the bottom
Schema: 1 2 subj[1].obj[2].V
# | Microrole | Coding set | Argument type |
---|---|---|---|
1 | leaver | subj.V | A |
2 | left place/person | obj.V | P |
(318) |
Akor nispa mosir hoppa hi oro wano. a=kor IND.A=have nispa rich.man mosir land hoppa leave.PL hi NR or-o place-POSS wa-no ABL-ADV Since the moment my husband has left this world... See Tamura 1996.0: [198] |
Alternation | Derived coding frame | Occurs | Comment | # Ex. | |
---|---|---|---|---|---|
(320) |
Aunuhu aonaha kira hine yap hine oraun sinenne aihoppa tono or ta ki p ne kusu... a=unu-hu IND.A=mother-POSS a=ona-ha IND.A=father-POSS kira run hine and yap go.ashore.PL hine and ora-un then-COP sine-n-ne one-human.CL-as a=i=hoppa IND.A=IND.O=leave.PL tono Japanese.lord or place ta LOC ki do p NR ne COP kusu because My father and mother ran away and returned (home) and I was left alone at the place of a Japanese lord, so... See Tamura 1996.0: [198] |