nkū-túʔu

Language: Zenzontepec Chatino

Contributors: Eric Campbell

Simplex verb

Verb meaning: LEAVE [leave]

Comment: /nku-túʔu/; also means 'come out'

Examples: see at the bottom

Basic coding frame

Schema: V 1 jiʔį̄+2

# Microrole Coding set Argument type
1 leaver Ø A
2 left place/person jiʔį̄+NP P
Examples for basic coding frame:
(165)

Ná ntyōtíʔya wala ntētúʔu tejeʔ nu ntakuya nī.
NEG
n-tyō-tīʔ=ya
HAB-?-living.core=1PL.EXCL
wala
where
ntē-túʔu
PRG-leave
tejeʔ
salt
nu
NOM
nt-aku=ya
HAB-eat=1PL.EXCL
now
We don't know where the salt we eat now comes from.

(166)

Tyúʔu na kiiʔí jnā ketǫʔó jā ta nkūkéʔ na súkwā.
tyúʔu
POT.leave
na
ART
kiiʔ=V́
fire=DEM
jiʔį̄
RN
na
ART
ketǫʔ=V́
pot=DEM
CONJ
ta
already
nkū-kéʔ
CPL-get.cooked
na
ART
súkwā
food
The fire is going to be taken from the pot because the food is done cooking.

Comment: Literal translation: 'The fire will leave the pot because the food is already cooked.'

(254)

Nkūtúʔu kweʔę jiʔį̄ na pelótā.
nkū-túʔu
CPL-leave
kweʔę
air
jiʔį̄
RN
na
ART
pelótā
ball
The air came out of the ball (the ball was punctured).

(255)

Nkūtúʔu na nkwítząá kitzę.
nkū-túʔu
CPL-leave
na
ART
nkwítzą=V́
child=DEM
kitzę
village
The child left the village.

(275)

Lēʔ nkūtúʔuūʔ nchaaūʔ.
lēʔ
then
nkū-túʔu=ūʔ
CPL-leave=3PL
nch-aa=ūʔ
PRG-go.NBASE=3PL
Then they left and they went away.

Comment: The locations of the place of leaving and the goal of going are unexpressed and understood from the context of the text.

Alternations

Alternation Derived coding frame Occurs Comment # Ex.

Examples

(237)

La kii ntāátīʔę́ʔ tyúʔoōʔ̨ tzūʔ jlyā.
la
as.far.as
kii
tomorrow
n-tāá-tīʔ=ą̄ʔ
HAB-give-living.core=1SG
tyúʔu=ą̄ʔ
POT.leave=1SG
tzūʔ
towards
jlyā
early
I think I'm leaving early tomorrow.

Comment: The verb THINK here has a clausal complement, so does not match the target coding frame. The verb LEAVE has an unexpressed locational NP.