thuruny ganuga

Complex verb

Verb meaning: CARRY [carry]

Comment: Complex Verb. Lit. 'carry under one arm + TAKE'. Uninflecting verbs are lexically specific as to the manner of carrying, e.g. 'under one arm in a cooliman', 'on the shoulder', 'in both arms in front of body = hug', 'with a strap'. These are bivalent stative predicates which can also combine with ganimuwa 'HAVE'; the motion component is added by the inflecting verbs ganuga 'TAKE' or gananthamany 'BRING'. Since all of these behave the same in terms of valency, only one representative of the set has been entered here.

Basic coding frame

Schema: 1-erg 2-abs subj[1].obj[2].V

# Microrole Coding set Argument type
1 carrier NP-erg subj.V A
2 carried thing NP-abs obj.V P
Examples for basic coding frame:
(60)

Thuruthuruny yirranyi yag (buru yagbalibina).
thuru-thuruny
RDP-carry.under.arm
yirr-anyi
1PL.EXCL.A:3SG.P-take.PST.IPFV
yag
fish
buru
return
yagbali-bina
place-ALL
We used to carry fish under our arms (i.e. in a cooliman / wooden carrying vessel) (back to the camp).

Comment: Phrase in brackets added by linguist. The verb stem -anyi is a suppletive variant of -uga 'take'.

See Schultze-Berndt nd

Alternations

Alternation Derived coding frame Occurs Comment # Ex.