{"type": "FeatureCollection", "properties": {"layer": "", "name": "BE GLAD [be-glad]", "domain": []}, "features": [{"type": "Feature", "properties": {"values": [{"pk": 2761, "basic_codingframe_pk": 921, "original_script": null, "simplex_or_complex": null, "comment": "related to LAUGH", "jsondata": {}, "id": "icel1247-be-glad-1", "name": "hl\u00e6ja hugur \u00ed brj\u00f3sti", "description": null, "markup_description": null, "valueset_pk": 2466, "domainelement_pk": null, "frequency": null, "confidence": null, "domainelement": null, "valueset": {"pk": 2466, "jsondata": {}, "id": "icel1247-be-glad", "description": null, "markup_description": null, "language_pk": 14, "parameter_pk": 13, "contribution_pk": 14, "source": null}}], "label": "hl\u00e6ja hugur \u00ed brj\u00f3sti", "icon": "data:image/svg+xml;base64,PHN2ZyAgeG1sbnM9Imh0dHA6Ly93d3cudzMub3JnLzIwMDAvc3ZnIgogICAgICB4bWxuczp4bGluaz0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMTk5OS94bGluayIgaGVpZ2h0PSI0MCIgd2lkdGg9IjQwIj4KICA8Y2lyY2xlIGN4PSIyMCIgY3k9IjIwIiByPSIxNCIgc3R5bGU9ImZpbGw6IzAwRkYwMDtzdHJva2U6YmxhY2s7c3Ryb2tlLXdpZHRoOjFweDtzdHJva2UtbGluZWNhcDpyb3VuZDtzdHJva2UtbGluZWpvaW46cm91bmQ7Ii8+Cjwvc3ZnPg==", "language": {"macroarea": "Eurasia", "pk": 14, "glottocode": "icel1247", "family_pk": 7, "jsondata": {}, "id": "icel1247", "name": "Icelandic", "description": "#### General comment\n\nIcelandic is one of the most archaic modern Germanic languages. It has\nmaintained most of the morphological distinctions from Old Icelandic, most of\nthe paradigmatic distinctions and a huge proportion of the vocabulary. Some\nphonological changes have occurred, and some word order and constructional\npatterns have fallen into disuse. Icelanders of today can read Old Icelandic\nwithout problems.\n\n#### Characterization of flagging resources\n\nIcelandic has four cases, nominative, accusative, dative and genitive. These are\nmarked on nouns, pronouns, all adjectival elements and the definite article. The\ndefinite artice is cliticized on nouns, after inflectional morphemes, which in\nturn means that definite nouns in Icelandic have double case marking. Example:\n\"mann\" acc.sg., \"manni\" dat.sg, vs. \"manninn\" acc.sg.def and \"manninum\"\ndat.sg.def.\n\n#### Characterization of indexing resources\n\nThere is nominative agreement in Icelandic which means that if the subject is in\nthe nominative case, the verb agrees with the subject, if the object is in the\nnominative case, the verb agrees with the object. In essence this means that\nIcelandic does not have subject-verb agreement but nominative-verb agreement.\n\n#### Characterization of ordering resources\n\nIcelandic is a V2 language with a relatively fixed SVO word order in both main\nand subordinate clauses. It does not allow scrambling like German and\ntopicalizations are very rare in the spoken language. It has subject\u2013verb\ninversion, it has V1 structures, like the socalled \"Narrative Inversion\", it has\nobject shift, i.e. the rerversal of the order between an object and a sentence\nadverb, and it has \"stylistic fronting\", i.e. the preposing of a particle or an\nadverb in subjectless subordinate clauses (cf. \u00der\u00e1insson 2007).\n\n#### Source of the data and generalizations/background of the contributor(s)\n\nJ\u00f3hanna Bar\u00f0dal is a native speaker linguist.", "markup_description": "
Icelandic is one of the most archaic modern Germanic languages. It has\nmaintained most of the morphological distinctions from Old Icelandic, most of\nthe paradigmatic distinctions and a huge proportion of the vocabulary. Some\nphonological changes have occurred, and some word order and constructional\npatterns have fallen into disuse. Icelanders of today can read Old Icelandic\nwithout problems.
\nIcelandic has four cases, nominative, accusative, dative and genitive. These are\nmarked on nouns, pronouns, all adjectival elements and the definite article. The\ndefinite artice is cliticized on nouns, after inflectional morphemes, which in\nturn means that definite nouns in Icelandic have double case marking. Example:\n\"mann\" acc.sg., \"manni\" dat.sg, vs. \"manninn\" acc.sg.def and \"manninum\"\ndat.sg.def.
\nThere is nominative agreement in Icelandic which means that if the subject is in\nthe nominative case, the verb agrees with the subject, if the object is in the\nnominative case, the verb agrees with the object. In essence this means that\nIcelandic does not have subject-verb agreement but nominative-verb agreement.
\nIcelandic is a V2 language with a relatively fixed SVO word order in both main\nand subordinate clauses. It does not allow scrambling like German and\ntopicalizations are very rare in the spoken language. It has subject\u2013verb\ninversion, it has V1 structures, like the socalled \"Narrative Inversion\", it has\nobject shift, i.e. the rerversal of the order between an object and a sentence\nadverb, and it has \"stylistic fronting\", i.e. the preposing of a particle or an\nadverb in subjectless subordinate clauses (cf. \u00der\u00e1insson 2007).
\nJ\u00f3hanna Bar\u00f0dal is a native speaker linguist.
", "latitude": 65.0, "longitude": -17.0}, "name": "Icelandic"}, "geometry": {"type": "Point", "coordinates": [-17.0, 65.0]}, "id": "icel1247"}]}