Applicative C

Description

suffix -(am)aw is added to vti stem to produce applicative verb with meanings such as 'do to (something belong to), do for, do on (malefactive), etc.
for Derived CF
Verb meaning Verb form Occurs Basic Coding frame Derived Coding frame
BREAK bookbinaad R
(162)
ni-gii-bichi-bookobiNaa
1ERG-PAST-accidentally-break.AN
ndoo-pen
1POSS-pen.AN
‘I accidentally broke my pen.’
BOIL nzo R
(159)
onzo-w-ag
boil.AN-3SBJ-AN.PL
opiny-ag
potato.AN-AN.PL
‘The potatoes are boiling.’
BRING biinaad R
(140)
o-gii-biin-aa-an
3ERG-PAST-bring.AN-3OBJ-AN.OBV
niw
shaman
jiiskwiinini-an
that:AN.OBV-OBV
‘He brought the shaking-tent shaman.’
BUILD zhihaad R
(144)
ni-gii-ozhih-aa
3ERG-PAST-make.AN-3OBJ
opwaagan
pipe.AN
‘I made a pipe (for smoking).’
CARRY bmiwnaad R
(78)
nahii
well
dash
then
giiwenh
allegedly
giwi
those.AN
o-gii-bimiwid-oo-naawaa
3SBJ-PAST-carry.IN-IN.OBJ-3PL
zhimaaganishiiogimaa-ag
military.officer.AN-AN.PL
gichi-agozhewin
big-covering.IN
‘Military officers evidently used to carry large blankets with them.’
(168)
ni-gii-bimiwiN-aa
1ERG-PAST-carry.along.AN-3OBJ
bazagaakw
board.AN
‘I carried the board along.’
CLIMB bmaandwaanaad R
(46)
aniniw-ag
man.AN-AN.PL
gii-bimaandaw-aa-waa-an
PAST-climb.AN-3OBJ-3PL-OBV
‘The men climbed (the tree).’
COOK mnozwaad R
(94)
giigoonh-an
fish.AN-OBV
o-minozw-aa-an
3SBJ-cook.AN-3OBJ-OBV
‘He's cooking fish.’
CUT giishkkonaad R
(147)
mookomaanens
pocket.knife
ni-gii-giishkikoN-aa
1ERG-PAST-cut.AN-3OBJ
mishiimin
apple
‘I cut the apple with my pocket knife.’
DIG moon'hwaad R
(96)
opiny-an
potato.AN-OBV
o-moonahw-aa-an
3SBJ-dig.AN-3OBJ-OBV
‘He's digging up potatoes.’
FEAR gsaad R
(6)
aniniw
man.AN
gii-goS-aa-an
PAST-VTA.fear.AN-3OBJ-AN.OBV
makwa-an
bear.AN-AN.OBV
‘The man feared the bear.’
FILL mooshknanaad R
(99)
ni-gii-mooshkonan-aa
1SBJ-PAST-fill.AN-3OBJ
akikw
pail.AN
‘I fillled the pail.’
FILL mooshknebnaad R
(101)
ni-gii-mooshkonebiN-aa
1SBJ-PAST-fill.AN.by.hand-3OBJ
akikw
kettle.AN
‘I filled the kettle.’
FOLLOW noopnanaad R
(14)
gwiiwizens-ag
boy.AN-AN.PL
o-gii=noopinaN-aa-waa-an
3ERG-PAST=follow.AN-3OBJ-3PL-OBV
akwezans-an
girl.AN-OBV
‘The boys followed the girls.’
HELP naadmawaad R
(13)
ni
1SBJ
gii=naadam-aw-aa-ag
PAST=help-TR.AN-3OBJ-AN.PL
gwiiwizens-ag
boy.AN-AN.PL
‘I helped the boys.’
HIDE gkinaad R
(73)
wewiib
right.away
o-gii-gakin-aa-waa
3SUBJ-PAST-conceal.AN-3OBJ-3PL
agiw
those.AN
gaawiidookaagojig
who.OBV.helped.him.PROX
‘Those whom he helped had quickly concealed him.’
HUG aabtoojiinaad R
(2)
akwew
woman.AN
o-gii-aabitoojiin-aa-an
3ERG-PAST-VTA.hug.AN-3OBJ-AN.OBV
o-gwiiwizensim-an
3POSS-little.boy-AN.OBV
‘The woman hugged her little boy.’
(16)
weweni
properly
dash
then
o-gii-aabitoojiiN-aa-an
3ERG-PAST-grip.AN-3OBJ-OBV
aniw
that.AN.OBV
mitigw-an
tree.AN-OBV
‘He got a good grip round that tree.’
KILL nsaad R
(70)
mii
it's
imaa
there
zhaazhi
long.ago
igo
EMPH
agiw
those.AN
bemaadizij-ig
person-AN.PL
ando-nis-aa-waa-d
seek-kill.AN-3OBJ-3PL-3SBJ
aniw
those.AN
sa
EMPH
anishinaabe-an
Indian-OBV
bakaan
different
enwenijin
language
‘For in the old time those people tried to kill the Indian of other tongue.’
(145)
mooz
moose
ni-gii-niS-aa
1ERG-PAST-kill.AN-3OBJ
‘I killed a moose.’
LEAVE n'ganaad R
(39)
aaniish
how
igo
EMPH
naa
EMPH
IC-gii-ikido-eg
REL.CL-PAST-speak.AI-2P.SBJ
wii-nagaN-i-aang
DES-leave.AN-1OBJ-1PL
‘How can you (pl.) speak of leaving us?’
LOAD booz'haad R
(107)
ni-gii-boozih-aa
1ERG-PAST-load.AN-3OBJ
detibisenh
tire.AN
truckoons-ing
truck.AN-LOC
‘I loaded the tire onto the truck.’
NAME zhinkaanaad R
(112)
Fido
Fido
o-gii-izhinikaaN-aa-an
3ERG-PAST-name.AN-3OBJ-AN.OBV
o-day-an
3POSS-dog.AN-OBV
‘He named his dog, 'FIdo.'.’
NAME waawiinaad R
(110)
gaawiin
not
mashi
yet
o-waawiiN-aa-sii-n
3ERG-name.AN-3OBJ-NEG-N
animosh-an
dog.AN-OBV
‘He hasn't named the dog yet.’
PEEL bnagjiiknaad R
(64)
gi-gii-banagijiikoN-aa-ag
2SBJ-PAST-peel.AN-3OBJ-AN.PL
ina
yes/no.Q
mashi
yet
opiny-ag
potato.AN-AN.PL
‘Did you peel the potatoes yet?’
PEEL bnagjiibinaad R
(66)
ni-gii-banagijiibiN-aa
1ERG-PAST-peel.AN-3OBJ
iwa
that.AN
ezaaminagaany
orange.AN
‘I peeled that/the orange.’
POUR ziignaad R
(132)
ni-mooshkad-oo-n
1SBJ-fill.IN-IN.OBJ-N
wi
that.IN
naagaans
cup
mii
and
dash
then
aazhita-ziigin-ag-waa
one.to.another-pour.AN-1SBJ-3PL
kokbinaagan-ing
basket-LOC
giwi
those.AN
miskomin-ag
raspberry-AN.PL
‘I fill up the cup then I pour [transfer] those raspberries into the basket.’
PUSH gaandnaad R
(114)
ashawekana
side.of.road
o-gii-izhi-gaandin-aa-waa-an
3ERG-PAST-there-push.AN-3OBJ-3PL-OBV
odaabaan-an
car.AN-OBV
‘They pushed the car to the side of the road.’
PUT saad R
(82)
o-aS-aa-an
3SBJ-put.on.AN-3OBJ-OBV
aniw
that.AN.OBV
gaaway-an
porcupine.quill.AN-OBV
makizin-ing
shoe.IN-LOC
‘She is putting those quills on her moccasins.’
SEARCH FOR ndanewaad R
(9)
aniniw-ag
man.AN-AN.PL
o-gii-nandaneh-w-aa-waa-an
3ERG-PAST-search.for-TR.AN-3OBJ-3PL-AN.OBV
akwew-an
woman.AN-AN.OBV
‘The men searched for the women.’
SEE waabmaad R
(4)
aniniw
man.AN
o-gii-waabam-aa-an
3ERG-PAST-see.AN-3OBJ-AN.OBV
makwa-an
bear.AN-AN.OBV
‘The man saw the bear.’
SMELL biijmaamaad R
(5)
makwa
bear.AN
gii-biijimaam-aa-an
PAST-VTA.smell.AN-3OBJ-AN.OBV
gwiiwizens-an
boy.AN-AN.OBV
‘The bear smelled the boy.’
TAKE daapnaad R
(62)
mii
and
dash
so
eta
just
niiwin
four
o-gii-odaapiN-aa-waa-d
3SBJ-PAST-take.AN-3OBJ-3P.SBJ-3SBJ
opwaagan-an
pipe.AN-OBV
‘Only four of them took the pipe.’
TEAR gaakbinaad R
(124)
o-gii-gaakibiN-aa-an
3ERG-PAST-tear.AN-3OBJ-OBV
mooshkweniigan-an
handkerchief.AN-OBV
‘She tore the handkerchief.’
THINK nenmaad R
(166)
ndoo-onenim-aa-ag
1ERG-forget.AN-3OBJ-AN.PL
mishiimin-ag
apple.AN-AN.PL
‘I’m forgetting the apples (as one might say, recalling them, while shopping).’
THROW pagnaad R
(126)
ningoji
away
o-
3ERG-
gii-
PAST-
apagiN-aa-an
throw.AN-AN.OBJ-OBV
niwi
those.AN.OBV
akikwaabikoonh-an
tin.can.AN-AN.OBV
‘He threw those tin cans away.’
TIE dkobinaad R
(80)
o-gii-dakobiN-aa-an
3SBJ-PAST-tie.AN-3OBJ-OBV
asabaab
rope.AN
ji-awa-gwaabah-am-ini-d
COMP-TRANS-scoop.IN-IN.OBJ-OBV-3SBJ
iw
that.IN
nibiish
water.IN
‘He tied him on a rope and he was to go scoop up water.’
WANT ndawenmaad M
(67)
baamaa
later
dash
then
zhigwa
now
IC
when
nandawenim-aa-d-in
want.AN-3OBJ-3SBJ-OBV
aw
that.AN
akiwenziiny
old.man.AN
gii-bawaaN-aa-ni-d
PAST-dream.of.AN-3OBJ-OBV-3SBJ
‘Finally, when the other had dreamt of that being which the old man desired, then he would give his son something to eat...’
(68)
gi-nandawenim-in
2SBJ-want.AN-INV
da-miij-i-yan
to-eat.IN-IN.OBJ-2SBJ
‘I want you to eat it.’
WASH gziibiignaad R
(10)
o-gashiw-an
3POSS-mother.AN-OBV
abinoojiins
baby.AN
o-gii=giziibiigin-igo-an
3ERG-PAST=wash.TR-INV-OBV
‘His mother (obv.) washed the boy (prox.).’
EAT miijid N
(1)
gwiiwizens
boy.AN
o-gii-miij-i-n
3ERG-PAST-VTI.eat.IN-IN.OBJ-N
maaniwang
IN.PT.fruit
‘The boy ate the fruit.’
LOOK AT gnawaabmaad N
(3)
gwiiwizens
boy.AN
o-gii-ganawaabam-aa-an
3ERG-PAST-look.at.AN-3OBJ-AN.OBV
akwezens-an
girl.AN-AN.OBV
‘The boy saw the girl.’
FRIGHTEN zeghaad N
(7)
makwa
bear.AN
o-gii-zegih-aa-an
3ERG-PAST-VTA.frighten.AN-3OBJ-AN.OBV
aniniw-an
man.AN-AN.OBV
‘The bear frightened the man.’
KNOW gkenmaad N
(8)
akwezens
girl.AN
o-gii-gikenim-aa-an
3ERG-PAST-VTA.know.AN-3OBJ-AN.OBV
gwiiwizens-an
boy.AN-AN.OBV
‘The girl knew the boy.’
DRESS biiskon'yehaad N
(49)
o-gii-biiskonayeh-igoo-an
3ERG-PAST-dress.AN-INV-OBV
akwezens
girl.AN
o-gashiw-an
3POSS-mother.AN-OBV
‘Her mother dressed the girl (i.e., her own daughter).’
SHAVE (self) gaashkbaazod N
(12)
aniniw
man.AN
gii=gaashkibaa-zo-w
PAST=shave-AN.INTR.MIDDLE-3SBJ
‘The man shaved (his beard).’
EAT mwaad N
(15)
Zgimeny-ag
mosquito-AN.PL
wd-amw-aa-waa-an
pref-eat.AN-TH-3PL-OBV
bemaadzin'jin.
people.AN.OBV
‘Mosquitoes eat human beings.’
RAIN gmiwang N
(17)
gii-gimiwan-w
PAST-rain.II-3SBJ
dibikong
last.night
‘It rained last night.’
BE DRY baasad N
(18)
maaba
this.AN
basagaakw
board.AN
anakaazo-n
use-2S.IMP
baaso-w
dry.AI-3SBJ
maaba
this.AN
‘Use this board; it's dry.’
BE DRY baateg N
(19)
baate-w
dry.II-0SBJ
aky
ground.IN
‘The ground is dry.’
BURN zkideg N
(20)
zakide-w
burn.II-0SBJ
wiigiwaam
house.IN
‘The house is burning.’
BURN zkizad N
(21)
megwaa
while
giiwenh
evidently
miikakamigad-g
have.a.good.time-0SBJ
waya
someone
gii-madwe-noondaagozi-d
PAST-within.earshot-shout-3SBJ
gi-zakizo-mi
2SBJ-be.on.fire.AI-1PL
‘One time in one of these hotels, everybody was having a good time, when somebody shouted in the distance: 'We're on fire!'.’
SINK gzaabiid N
(120)
gaawii
not
gii-nitaa-bgizo-sii-w
PAST-be.good.at-swim.AI-NEG-3SBJ
mii
so
dash
then
gii-gonzaabii-d
PAST-sink-3SBJ
‘He wasn't a good swimmer, so he drowned.’
SINK gzaabiig N
(22)
gii-gonzaabii-w
PAST-sink.II-0SBJ
jiimaan
boat.IN
‘The boat sank.’
ROLL gtigseg N
(23)
gotigose-w
roll.II-0SBJ
bikaakod
ball.IN
‘The ball is rolling.’
(24)
ni-jiimaan
1POSS-canoe.IN
gii-gotigose-w
PAST-roll.II-0SBJ
‘My canoe tipped over.’
ROLL gtigsed N
(116)
gotigise-w
roll.AN-3SBJ
detibisenh
tire.AN
‘The tire is rolling.’
BE A HUNTER giiwse-nini aawid N
(25)
giiwose-aniniw
hunter.AN-man.AN
aawi-w
be.AI-3SBJ
‘This man is a hunter.’
(26)
giiwose-aniniw
hunter.AN-man.AN
maaba
this.AN
‘This (man) is a hunter.’
BE HUNGRY bkaded N
(27)
bakade-w
be.hungry.AI-3SBJ
abinoojiins
child.AN
‘The baby is hungry.’
BE SAD maanaadendang N
(28)
maanaadendam-w
be.sad.AI-3SBJ
akwezens
girl.AN
‘The little girl is/was sad.’
DIE nbod N
(29)
ginebigw
snake.AN
gii-nibo-w
PAST-die.AI-3SBJ
‘The snake died.’
FEEL COLD biingejid N
(30)
ni-biingeji
1SBJ-be.cold.AI
‘I'm cold.’
FEEL PAIN giigiijniked N
(31)
ni-giikiijinike
1SBJ-have.sore.arm.AI
‘My arm is hurting.’
FEEL PAIN aakzid N
(32)
ni(d)-aakozi-n
1SBJ-be.ill.AI-N
ako
usually
ni-gidig
1POSS-knee
midookad-g
be.damp.II-0SBJ
‘I usually have pain in my knee when the weather is damp.’
SCREAM mbiigzid N
(33)
gii-ombiigizi-w
PAST-scream.AI-3SBJ
aniniw
man.AN
‘The man screamed.’
LAUGH baapid N
(34)
aw
that.AN
akwezens
girl.AN
gii-baapi-w
PAST-laugh.AI-3SBJ
‘The little girl laughed.’
PLAY damnod N
(35)
abinoojiinh
child.AN
odamino-w
play.AI-3SBJ
‘The child is playing.’
LIVE daad N
(36)
gekaad-ig
old.person.AI-AN.PL
oodenaw-ing
town.IN-LOC
daa-w-ag
live.there.AI-3SBJ-AN.PL
‘The old people live in town.’
LIVE dnakiid N
(37)
oodenaw-ing
town.IN-LOC
danakii-w
live.there.AI-3SBJ
‘He lives in Detroit.’
LEAVE n'gadang N
(38)
gwiiwizens
boy.AN
o-gii-nagad-am-n
3ERG-PAST-leave.IN-IN.OBJ-N
oodena
town.IN
‘The boy left the village/town.’
GO zhaad N
(40)
akwew
woman.AN
gii-izhaa-w
PAST-go.AI-3SBJ
adaawewigamigw-ing
store.IN-LOC
‘The woman went to the store.’
SING n'gamod N
(41)
gwiiwizens
boy.AN
gii-nagamo-w
PAST-sing.AI-3SBJ
‘The boy sang (a song).’
JUMP mbigwaashknid N
(42)
akwezens
girl.AN
gii-ombigwaashkoni-w
PAST-jump.up.AI-3SBJ
‘The girl jumped.’
JUMP gwaashknid N
(43)
biiji-gwaashkoni-n
hither-jump.AI-2S.IMP
‘Jump towards me.’
(169)
jiigishkwaand
near.door
wii-gwaashkoni-w
FUT-jump(.off)-3SBJ
ni-gashiw
1POSS-mother.AN
‘My mother will get off near the door (e.g., exit a bus).’
SIT nmadbid N
(44)
abinoojiinh-ag
child.AN-AN.PL
gii-namadabi-w-ag
PAST-sit.AI-3SBJ-AN.PL
maa
there
michisag
on.the.floor
‘The children sat on the floor.’
(81)
abinoojiiny-ag
child.AN-AN.PL
gii-namadabi-w-ag
PAST-sit.AN-3SBJ-AN.PL
imaa
there
e-ginooyaa-g
REL-be.long.IN-3SBJ
gwiidabiwin-ing
chair.IN-LOC
‘The children sat down on the bench.’
RUN bmibtood N
(45)
bezhigooganzhiinh
horse.AN
bimibatoo-w
run.along.AI-3SBJ
‘The horse is running.’
COUGH zosdang N
(47)
akiwenziiy
old.man.AN
gii-ozosodam-w
PAST-cough.AI-3SBJ
‘The old man coughed.’
BLINK pasknaabid N
(48)
ni-gii-bapaskinaabi
1SBJ-PAST-blink.AI
‘I blinked.’
MEET nkweshkwaad N
(50)
aniniw-ag
man.AN-AN.PL
o-gii-nakweshkaw-aa-waa-an
3ERG-PAST-meet.AN-3OBJ-3PL-AN.OBV
o-gwiiwizensim-an
3POSS-little.boy-AN.OBV
‘The men met the boys.’
THINK tanenmaad N
(51)
akwezens
girl.AN
o-gii-dadanemin-aa-an
3SBJ-PAST-think.about.AN-3OBJ-OBV
o-ookomis-an
3POSS-grandmother.AN-OBV
bijiinaago
yesterday
‘The girl thought about her grandmother yesterday.’
LIKE mdaagwendang N
(52)
gwiiwizens
boy.AN
o-gii-mandaagwend-am-n
3ERG-PAST-like.IN-IN.OBJ-N
o-oshki-odaminowin
3POSS-new-toy.IN
‘The boy liked his new toy.’
LIKE bshigendang N
(53)
gi-bishigend-am-n
2ERG-like.IN-IN.OBJ-N
na
YES/NO.Q
‘Do you like it?’
LIKE bgishgenmaad N
(54)
maaba
this.AN
genii
as.for.me
danawa
kind
mandaamin
corn.AN
ni-bishigenim-aa
1SBJ-like.AN-3OBJ
‘I like this kind of corn.’
LOOK AT gnawaabndang N
(55)
gi-gii-ganawaaband-am-n
2ERG-PAST-watch.IN-IN.OBJ-N
na
YES/NO.Q
Titanic
Titanic.IN
‘Did you watch [the movie] "Titanic"?’
ASK FOR ndodmawaad N
(56)
aanoodwewem-aa-an
exasperate.AN-3OBJ-OBV
niwin
that.OBV
o-mamaanh-an
3POSS-mother.AN-OBV
apane
always
zhooniyaans
money.IN
andodamaw-aa-d
ask.AN.for-3OBJ-3SBJ
‘He exasperates his mother always asking her for money.’
TALK gnoonaad N
(57)
o-gii-ganooN-aa-an
3SBJ-PAST-speak.to.AN-3OBJ-OBV
dash
then
aw
that.AN
gwiiwizens
boy.AN
aniw
that.AN.OBV
o-oos-an
3POSS-father.AN-OBV
‘Then that young man addressed his father.’
TALK gnoodang N
(163)
ndoo-ganood-am-n
1ERG-speak.to.IN-IN.OBJ-N
ndoo-bashkozhigan
1POSS-lawnmower
‘I’m talking to my lawn mower.’
SHOUT AT biibaagmaad N
(167)
nisweyaan
three.times
o-gii-biibaagimaa-an
3ERG-PAST-read.banns.regarding.AN-AN.OBV
nongo
today
mekadewikonaye
priest.AN
‘The priest announced wedding banns for three couples today.’
TELL wiindmawaad N
(58)
ni-gii-wiindamaw-igw
1SBJ-PAST-tell.AN-INV
o-wiidigemaagan-an
3POSS-spouse.AN-OBV
aakozi-ni-d
be.ill.AI-OBV-3SBJ
‘He told me his wife was ill.’
SAY kidod N
(59)
aa
well
nii
I
ni-ga-waaband-am-n
1SBJ-FUT-see.IN-IN.OBJ-N
ikido-w
say.AN-3SBJ
dash
then
aw
that.AN
akiwenziiny
old.man.AN
‘"Well, let me take a look at it," says the old man.’
SAY naad N
(60)
o-gii-iN-aa-an
3ERG-PAST-say.to.AN-3OBJ-OBV
dash
then
o-shiimeny-an
3POSS-younger.sibling.AN-AN.OBV
gego
don't
wiin
at.all
zegizi-ke-n
be.afraid.AN-PROHIB-2SBJ
‘Then he said to his younger brother, "Don't be afraid.".’
TOUCH daangnaad N
(127)
gi-daa-apiichidehe-sii
2SBJ-would-be.brave.enough.AI-NEG
wii-daangin-ad
would-touch.AN-2S:3S
awa
that.AN
ginebigw
snake.AN
‘You're not brave enough to touch that snake!’
(148)
o-gii-daangin-aa-an
3ERG-PAST-touch.AN-3OBJ-AN.OBV
ginebigw-an
snake-AN.OBV
gwiiwizens
boy.AN
‘The boy touched the snake.’
TOUCH daangnang N
(128)
gego
don't
daangin-am-ken
touch.IN-IN.OBJ-NEG
iwi
that.IN
bijiinag
recently
iwi
that.IN
ni-gii-zhazhoosagah-am-n
1ERG-PAST-paint.IN-IN.OBJ-N
‘Don't touch that, I just recently painted it.’
CUT giishkkodang N
(61)
mookomaanens
little.knife.IN
o-gii-giishkikod-am-n
3SBJ-PAST-cut.IN-IN.OBJ-N
mitigoons
stick.IN
‘With his pocketknife he whittled through the stick.’
TAKE daapnang N
(122)
ni-gii-odaapin-am-n
1ERG-PAST-take.IN-IN.OBJ-N
wi
that.IN
jiimaan
boat.IN
‘I took that boat.’
TEAR gaakbidood N
(63)
o-gii-bichi-gaakibid-oo-n
3SBJ-PAST-accidentally-tear.IN-IN.OBJ-N
iwi
that.IN
babagoyaan
shirt.IN
o-wiikasat-oo-n(aa)-ban
3SBJ-jerk.IN-IN.OBJ-N-PRET
‘She tore the shirt by mistake; she was jerking it to take it off the [clothes]line.’
PEEL bnagjiikdang N
(65)
ni-ga-banagijiikod-am-n-an
1SBJ-FUT-peel.IN-IN.OBJ-N-IN.PL
ina
yes/no.Q
jiisens-an
carrot.IN-IN.PL
‘Shall I peel the carrots?’
PEEL bnagjiibdood N
(113)
ni-gii-banagijiibid-oo-n
1ERG-PAST-peel.IN-IN.OBJ-N
mbananoo
banana.IN
‘I peeled the banana.’
WANT ndawendang N
(69)
gaa
not
dash
but
iw
that.IN
danawa
kind
anokiiwin
work.IN
ni-gii-andawend-am-sii-n
1SBJ-PAST-want.IN-IN.OBJ-NEG-N
‘I didn't want that kind of work.’
NAME zhinkaadang N
(146)
waaswaani
shining.light
o-gii-izhinikaad-am-naawaa
3ERG-PAST-name.IN-IN.OBJ-2P/3P.ERG
‘They named it "Shining Lights".’
KILL ntood N
(105)
ni-gii-nit-oo-n
1ERG-PAST-kill.IN-IN.OBJ-N
ni-zaagikiichigan
1POSS-house.plant.IN
‘I killed my houseplant.’
BEAT bkitewaad N
(71)
ni-gii-bakigidoonehw-igw
1SBJ-PAST-hit.AN.on.mouth-INV
ni-gii-bakitehw
1SBJ-PAST-hit.AN
ni-doon-ing
1POSS-mouth.IN-LOC
‘He hit me on my mouth; he gave me a blow on my mouth.’
BEAT bkitehang N
(72)
mii
and
dash
then
bakiteh-am-g
hit.IN-IN.OBJ-3SBJ
iw
that.IN
biiwaanagwaabik
flint.IN
‘Then he strikes that flint stone.’
HIDE gkidood N
(104)
o-gii-gakid-oo-n-an
3ERG-PAST-hide.IN-IN.OBJ-N-IN.PL
ziizibaakwadoons-an
candy.IN-IN.PL
‘He hid the candies.’
BREAK bookbidood N
(74)
o-gii-bookobid-oo-n
3SBJ-PAST-break.IN-IN.OBJ-N
od-abwi
3POSS-paddle.IN
‘He broke his paddle.’
SHOW waabndahaad N
(119)
ni-gii-waabandah-aa
1ERG-PAST-show.AN-3OBJ
IC-gii-ozhit-oo-an
REL.CL-PAST-make.IN-IN.OBJ-2SBJ
waabowaan
quilt.IN
‘I showed her the quilt you made.’
SHOW zhinoohmawaad N
(75)
o-gii-izhiwin-aa-an
3SBJ-PAST-take.AN-3OBJ-OBV
widi
there
megwayaak
woods
o-gii-zhinoohamaw-aa-an
3SBJ-PAST-show.AN-3OBJ-OBV
zaagakii-ni-g
grow.IN-OBV-0SBJ
iw
that.IN
mashkikiw
medicine.IN
‘He took him into the woods; and showed him where that herb grew.’
(170)
ni-gii-izhinoohamaw-igw
1OBJ-PAST-show.to.AN-3SBJ
o-oshki-odaabaan
3POSS-new-car.IN
‘He showed me his new car.’
GIVE miinaad N
(133)
ni-gii=miiN-aa
1SBJ-PAST=give.AN-3OBJ
ni(d)-odaabaan-an
1POSS-car.AN-OBV
ni-gwis
1POSS-son.AN
‘I gave my car to my son.’
SEND niindaahaad N
(77)
ni-gii-ani-niindaah-aa
1ERG-PAST-AWAY-send.to.AN-3OBJ
zhooniyaa
money.IN
‘I sent him some money.’
CARRY bmiwdood N
(143)
baashkizigan-an
gun-IN.PL
o-gii-bimiwid-oo-naawaa-an
3ERG-PAST-carry.IN-IN.OBJ-2P/3P.ERG-IN.PL
‘They carried guns.’
THROW pagdang N
(125)
ningoji
away
o-
3ERG-
gii-
PAST-
apagid-am-n
throw.IN-IN.OBJ-N
iwi
that.IN
gete-miijim-enh
old-food.IN-CNT
‘He threw that old food away.’
TIE dkobidood N
(79)
ni-gii-dakobid-oo-n
1SBJ-PAST-tie.IN-IN.OBJ-N
ni-makizin
1POSS-shoe.IN
‘I have tied my shoe.’
PUT tood N
(83)
nibiish
water.IN
o-gii-at-oo-n
3SBJ-PAST-put.IN-IN.OBJ-N
akikw-ing
kettle.AN-LOC
‘She put some water in the kettle.’
POUR ziignang N
(84)
apii
when
wii-aabajit-oo-an
FUT-use.IN-IN.OBJ-2SBJ
maanda
this.IN
wiikwebijigan
love.medicine.IN
mii
then
da-ziigan-am-an
FUT-pour.IN-IN.OBJ-2SBJ
maa
there
moozhwegaans-ing
handkerchief.IN-LOC
‘When you are ready to use this love medicine, then you must pour it on a handkerchief.’
COVER gbahang N
(85)
gibah-am-n
cover.IN-IN.OBJ-2SBJ
awi
that.IN
manoomin
rice.IN
minaz-am-an
cook.IN-IN.OBJ-2SBJ
wii-bwaa-bengide-g
FUT-NEG-dry.II-3SBJ
‘Cover that rice when you cook it so it doesn't dry out.’
COVER gbawaad N
(86)
gakina
all
aabideg
necessary
gi-wii-gibaw-aa-ag
2SBJ-FUT-cover.AN-3OBJ-AN.PL
agiwi
those.AN
agindaasowin-ag
number.AN-AN.PL
blackout
blackout
apii
when
odamino-ng
play.AI-XSBJ
‘You have to cover all the numbers when playing blackout [in bingo].’
FILL mooshknadood N
(98)
ni-gii-mooshkonad-oo
1SBJ-PAST-fill.IN-IN.OBJ
akokobinaagan
basket.IN
‘I filled the basket.’
FILL mooshknebdood N
(100)
ni-gii-mooshkonebid-oo-n
1SBJ-PAST-fill.IN-IN.OBJ-N
omooday
bottle.IN
‘I filled the bottle.’
LOAD boozdood N
(108)
o-
3ERG-
gii-
PAST-
boozid-oo-n
load.IN-IN.OBJ-N
aniwin
those.IN
makakoony-an
box.IN-IN.PL
‘He loaded those boxes [on the vehicle].’
SEE waabndang N
(87)
ni-waaband-am-n
1SBJ-see.IN-IN.OBJ-N
o-jiimaan-waa
3POSS-boat.IN-3P.POSS
‘I see their boat.’
SMELL biijmaandang N
(88)
o-ga-biijimaand-am-g
3ERG-FUT-smell.IN-IN.OBJ-3SBJ
maanda
this.IN
mashkikiw
medicine.IN
‘He will smell this medicine.’
FEAR gtang N
(97)
o-got-am-n
3SBJ-fear.IN-IN.OBJ-N
nbiish
water.IN
‘He's afraid of water.’
KNOW gkendang N
(106)
o-gikend-am-n
3ERG-know.IN-IN.OBJ-N
iwi
that.IN
IC-id-am-ing
REL.CL-mean.IN-IN.OBJ-X
‘He knows what that means.’
BE A HUNTER no direct counterpart N
THINK mdaagwenmaad N
(164)
o-gii-midaagwenim-aa-an
3ERG-PAST-desire.AN-3OBJ-AN.OBV
oshkinawe
young.man.AN
oshkiniigikwe-an
young.woman-AN.OBV
‘The young man desired the young woman.’
SEARCH FOR ndanehang N
(118)
andaneh-am-n
search.for.IN-IN.OBJ-2S.IMP
asabaab
rope.IN
‘Look for a rope.’
MEET nkweshkang N
(109)
ningoding
one.day
igo
EMPH
gewiin
he.too
o-nakweshk-am-n
3ERG-encounter.IN-IN.OBJ-N
gichi-zanagendamowin
big-problem.IN
‘One day he too will encounter a big problem.’
ASK FOR ndodang N
(90)
pinaaboo
potato.soup.IN
genii
as.for.me
ni-ga-andod-am-n
1SBJ-FUT-ask.for.IN-IN.OBJ-N
‘I'll ask for potato soup. [e.g. at a restaurant].’
SHOUT AT (?biibaagndang) N
NAME waawiindang N
(111)
o-waawiind-am-n(aa)-waa-an
3ERG-name.IN-IN.OBJ-N-3PL-IN.PL
o-jiimaan-waa-an
3POSS-boat.IN-3PL-IN.PL
zhaaganaash-ag
white.person-AN.PL
‘White people name their boats.’
BUILD zhitood N
(142)
jiimaan
boat
sa
EMPH
gi-ga-ozhitoo-min
2ERG-FUT-make.IN.OBJ-1P
‘We (incl.) will build a boat.’
BOIL nde N
(141)
onaagaans
cup
onde-w
boil.IN-3SBJ
‘The cup has come to a boil.’
BRING biidood R
(134)
ni-gii=bii-d-oo-n
1SBJ-PAST=bring-TR.IN-IN.OBJ-N
minikewin
drink.IN
‘I brought the drinks.’
COOK mnzang N
(95)
nenaabgaanh
rolled.oat.IN
ni-ga-minoz-am-n
1SBJ-FUT-cook.IN-IN.OBJ-N
‘I'll cook rolled oats.’
DIG moon'ang N
(139)
ni-ga-moon'h-am-n
1ERG-FUT-dig.IN-IN.OBJ-N
mshkiki
medicine
‘I will dig medicine.’
GRIND biisboodood N
(160)
ni-biisibood-oo-n
1ERG-grind.IN-IN.OBJ-N
waasagang
pepper.IN
‘I’m grinding the pepper.’
GRIND biisboonaad N
(161)
ni-gii-biisiboon-aa-ag
1ERG-PAST-grind.AN-3OBJ-AN.PL
bagaan-ag
nuts.AN-AN.PL
‘I ground the nuts.’
HEAR noondang N
(102)
o-gii-noond-am-n
3ERG-PAST-hear.IN-IN.OBJ-N
godotaagan
bell.IN
‘He heard the bell.’
HEAR noondwaad N
(103)
gookookohoo
owl.AN
ni-gii-noondaw-aa
1ERG-PAST-hear.AN-3OBJ
‘I heard an owl.’
PUSH gaandnang N
(115)
o-gaandin-am-n
3ERG-push.IN-IN.OBJ-N
bashkozhigan
lawnmower.IN
‘He's pushing the lawnmower.’
STEAL gmoodmaad N
(121)
o-gii-gimoodim-aa-an
3ERG-PAST-steal.from.AN-3OBJ-OBV
zhooniyaans
money.IN
‘He stole money from her.’
TEACH gkinoo'mawaad N
(123)
weweni
well
o-gii-gikinoohamaw-aa-an
3ERG-PAST-teach.AN-3OBJ-OBV
o-niijaanis-an
3POSS-child.AN-OBV
‘She taught her children well.’
ASK FOR ndodmaaged N
(92)
lemon_pie
lemon_pie.AN
ni-gii-andodamaage-n
1SBJ-PAST-ask.for.VAIO-N
‘I asked for lemon pie.’
CLIMB bmaandwaadang N
(93)
o-gii-bimaandawaad-am-n(aa)-waa
3SBJ-PAST-climb.IN-IN.OBJ-N-3PL
abinjoojiinh-ag
child.AN-AN.PL
pakwan
roof.IN
‘The children climbed on the roof.’
SCREAM noondaagzi N
(117)
gii-noondaagozi-w
PAST-scream.AI-3SBJ
aniniw
man.AN
‘The man is screamed.’
THINK nendang N
(165)
ndoo-onend-am-n
1ERG-forget.IN-IN.OBJ-N
nenaabagaanh
porridge.IN
‘I’m forgetting the porridge (as one might say, recalling it, while shopping).’
WASH gziibiignang N
(129)
weweni
properly
giziibiigin-am-n
wash.IN-IN.OBJ-2S.IMP
niwin
those.IN
mooday-an
bottle.IN-IN.PL
‘Wash those bottles properly.’
(138)
ni-gii-waabm-aa
1ERG-PAST-see.AN-3OBJ
maaba
this.AN
Menomini
Menomini
girl
girl
dzhi-gziibiignan-g
there-wash.IN-3SBJ
waasechgan-an
window-IN.PL
‘I saw this Menonimee girl washing the windows.’
BE A HUNTER giiwseniniiwi N
(130)
gii-giiwseniniiwi-w
PAST-be.hunter-3SBJ
‘He was a hunter.’
BURN jaagzo N
(131)
gaawii
not
wii
EMPH
go
EMPH
gii-jaagizo-sii-w
PAST-burn.AN-NEG-3SBJ
‘It (anim.) didn't burn (up).’
SHAVE (a body part/person) gaashkibaanaad N
(158)
ni-mishoom
1POSS-grandfather
ni-gii-gaashkibaan-aa
1ERG-PAST-shave.AN-3OBJ
‘I shaved my grandfather.’
SIT DOWN wenbi N
(156)
(wa)wenabi-w
VAI.sit.down-3SBJ
aniniw
man.AN
‘The man is sitting down.’
(157)
mii
and
dash
so
kina
all
gii-wawenabi-waa-d
PAST-VAI.sit.down-3P.SBJ-3.SBJ
‘They all sat down.’