wakaes

show comment

Imperfective-oriented verb, opposed to winḡs 'catch sight of'; corresponds variously to 'see, gaze at, look at'. No difference in case-frame or valency-alternation behaviour between these meanings of wakaes.

Coding frame

Simplex Verb form

Examples

(84)
Bm ynd kae tnakate.
bm
2sgERG
ynd
1nsgABS
kae
±one.day
tn-aka-t-e
1nsgU:β-look.at-ND:IPF-B.IPF.3sgA
‘You saw us yesterday.’
(88)
Ynd wén trmb bmbo yakatan.
ynd
1sgERG
wén
tree
trmb_bmbo
flower(ABS)
y-aka-ta-n
3sgU:α-look.at-ND:IPF-1sgA
‘I looked at the flower.’
(89)
Tänm bm kawakatang!
tä-n-m
2/3nsg:β-TOW-be
bm
2ABS
k-aw-aka-ta-ng
M:β-RR-look.at-ND:IPF-2pl.IPF:IMP
‘Come(PL) and look at yourselves/each other!’

Verb meanings , Microroles , Coding sets and Argument types

# LOOK AT SEE Coding set Argument type
1 looker seeer NP-erg & V.act A
2 looked at entity seen entity NP-abs & und.V P

Alternations

Alternation name Occurs Examples
C
R y
(85)
‘We'll see each other again tomorrow.’
(86)
‘I saw myself yesterday (e.g. a picture of myself).’
C
y
U
n
U
n
C
y
C
y
C
y
U
n
C
y
U
n
C
y
C
y
C
y
C
y
C
y
U
n
U
n