ttwida (뛰다 )

show comment

Similarly to dallida 'RUN', this verb allows for way-arguments to be expressed with accusative case (ex. 112), although these cannot be passivised and therefore not be regarded as true syntactic objects.

As an equally similar trait, the periphrastic passive seems to be applicable on this verb, where the agent argument seems to be deleted, as shown in ex. 172. Note that the periphrastic passive brings about a modal meaning.

Coding frame

Simplex Verb form

Examples

(33)
Aideuri joaseo kkangchungkkangchung ttwigo isseotta.
ai-deul-i
child-PL-NOM
joh-aseo
be_glad-CONV.RS
kkangchungkkangchung
up_and_down
ttwi-go
jump-CONV
iss-eoss-da
be-PST-DECL
‘The children were happily (i.e., because theywere happy) jumping up and down.’
(112)
Seonsuga 2.2 miteoreul ttwieotta.
seonsu-ga
sportsman-NOM
2.2
2.2
miteo-reul
meter-ACC
ttwi-eoss-da
jump-PST-DECL
‘The sportsman jumped 2.2 meters high.’

Verb meanings , Microroles , Coding sets and Argument types

# JUMP RUN Coding set Argument type
1 jumper runner NP-nom S

Alternations

Alternation name Occurs Examples
C
N y
C
R y
C
N y
U
N n
C
N y
U
N n
U
N n
C
M y
(172)
‘If one puts on running shoes, one can run well.’
C
N y
U
N n