jareuda (자르다 )

show comment

Expressing an istrument as an instrumental case-marked adjunct here (ex. 93) sounds way more redundant than in English (and thus almost ungrammatical), since it is obvious that one has to use a knife to cut something, and ex. 195 shows a more natural example where using/taking the knife is expressed as a separate clause. Note that fo many speakers, in colloquial usage the form of this verb has changed to 짤르다 jjalleuda .

Coding frame

Simplex Verb form

Examples

(93)
Ajumeoniga kallo ppangeul jallatta.
ajumeoni-ga
madam-NOM
kal-lo
knife-INSTR
ppang-eul
bread-ACC
jareu-ass-da
cut-PST-DECL
‘The woman cut the bread with a knife.’
(195)
Ajumeoniga kareul jibeo ppangeul jallatta.
ajumeoni-ga
madam-NOM
kal-eul
knife-ACC
jib-eo
grab-CONV
ppang-eul
bread-ACC
jareu-ass-da
cut-PST-DECL
‘The woman cut the bread with a knife/using a knife. / The woman took a knife and cut the bread.’

Verb meaning , Microroles , Coding sets and Argument types

# CUT Coding set Argument type
1 cutter NP-nom A
2 cut thing NP-acc P
3 cutting instrument NP-instr I

Alternations

Alternation name Occurs Examples
C
R y
(252)
‘The mother cut the meat for her child.’
C
N y
C
R y
U
N n
C
R y
(149)
‘One of her fingers was cut off in an accident.’
U
R n
(315)
‘The branch of that tree was cut by Mary.’
U
N n
C
R y
(94)
‘If you do [it] with this knife, the bread cuts well.’
C
N y
U
N n