urtare

show comment

With this verb, the prepositional expression of the P argument ([± animate]) signals a higher degree of affectedness of A than its corresponding non-prepositional encoding (e.g. Marco urtò la finestra 'Mark hit the window' vs. Marco urtò contro la finestra 'Mark hit against the window').

Coding frame

Simplex Verb form

Examples

(427)
L'uomo urtò il tavolo con il bastone.
l'=uom-o
ART.DEF.M.SG=man-M.SG
urt-ò
hit-PST.3SG
il
ART.DEF.M.SG
tavol-o
table-M.SG
con
with
il
ART.DEF.M.SG
baston-e
stick-M.SG
‘The man hit the table with the stick.’
(642)
Marco urtò il bastone su-l tavol-o.
Marco
Mark
urt-ò
hit-PST.3SG
il
ART.DEF.M.SG
baston-e
stick-M.SG
su-l
on-ART.DEF.M.SG
tavol-o
table-M.SG
‘Mark hit the stick on the table.’
(643)
Marco urtò il tavolino con la gamba.
Marco
Mark
urt-ò
hit-PST.3SG
il
ART.DEF.M.SG
tavolin-o
side_table-M.SG
con
with
la
ART.DEF.F.SG
gamb-a
leg-F.SG
‘Mark hit the side-table with his leg.’
(644)
Marco urtò contro la credenza.
Marco
Mark
urt-ò
hit-PST.3SG
contro
against
la
ART.DEF.F.SG
credenz-a
cupboard-F.SG
‘Mark hit against the dresser.’
(796)
Ho urtato Marco sul braccio.
ho
have.PRS.1SG
urta-t-o
hit-PP-M.SG
Marco
Mark
su-l
on-ART.DEF.M.SG
bracci-o
arm-M.SG
‘I hit Mark on his arm.’
(806)
Marco urtò il tavolo con il bastone.
Marco
Mark
urt-ò
hit-PST
il
ART.DEF.M.SG
tavol-o
table-M.SG
con
with
il
ART.DEF.M.SG
baston-e
stick-M.SG
‘Mark hit the table with the stick.’

Verb meaning , Microroles , Coding sets and Argument types

# HIT Coding set Argument type
1 hitter V.subj A
2 hittee Ø P
3 hitting instrument con+NP I

Alternations

Alternation name Occurs Examples
U
N n
C
R y
(429)
‘The side of the car has been hit.’
C
N y
C
R y
(432)
‘In that corner the vase can be knocked over inadvertently.’
U
N n
C
N y
C
N y
U
R n
(645)
‘The stick hit the table.’
C
N y
C
R y
(430)
‘In a crowded lift people/we/you/they (indef.) accidentally bump against each other.’
(431)
‘When the temperature rises, the atoms strike each other.’
U
N n
C
R y
(428)
‘If one hits/we/you/they (indef.) hit someone by chance one apologises /we/you/they (indef.) apologise.’
(640)
‘One hit/We/They (indef.) hit the vase accidentally.’
U
R n
C
N y
C
R y
(430)
‘In a crowded lift people/we/you/they (indef.) accidentally bump against each other.’
C
R y
(641)
‘One has hit/We/You/They (indef.) were hit by the truck.’
U
R n
(795)
‘I hit Mark's arm.’
U
N n
U
N n
C
N y